こんにちは!miekoです。
昨日は英会話教室でした。
先生が「Big news!」と言って入ってきました。
「新語が出来た!」と。
(英語で言ってますが英語では書けません汗)
「Coldplay」という英ロックバンドのコンサートで
「kiss cam」に米大手企業のCEOが
人事担当の最高責任者の女性を
抱きしめている映像が大写しになって
「to have an affair(不倫)」でCEOが
「to resign (辞めた)」。
ここから
「to get played(騙される)」を文字って
「to get Coldplayed(ばれた)」
という言葉が生まれた。
~今日の気づき~
いや~、地位は失ったけれど
言葉になっちゃったら永遠に残りますね^^
ある意味名誉?!
ちなみに「kiss cam」とはkiss camera
「アメリカやカナダのスポーツイベント会場で
大型スクリーンに映し出されたカップルは
キスをすることを求められる」だそうです。
◎スピーチをした人の話の中からの備忘録を書いときます。
<胃カメラの予約をした>
general anesthesa:全身麻酔
local anesthesa :部分麻酔
endoscopy:内視鏡検査
<夫婦で朝散歩をしています>
This really soothes us.:癒されます
rubs up against:擦れ合う
offeratory plate:お賽銭
orthopedic surgeon :整形外科
my alone time:一人の時間
<黒柳徹子展に行って来ました>
beads:ビーズ
spangles:スパンコール
embroidary:刺繍
ADHDは
Attention:注意
Deficiency:欠陥
Hyperactive:多動性
Disorder:障害
advocate:カウンセラー