こんにちは、miekoです。
終わりましたー!手話通訳者試験。
一次試験午前、知識問題と手話で話している映像の読み取り。
お昼休憩後、合格者が発表され受かれば、
二次試験、日本語で話しているのを手話で表現するのと模擬通訳。
難しかった~!特に読み取り!!
2問あって1問は質問に答えるかたち。
「これからどんな猫の種類を飼いたいと言っていましたか。」
猫の種類???三毛猫・トラ猫・黒猫・・・う~ん。。。
昼休憩の時一緒食べた子が、「ろ」と「ブルー」が読めたから「ロシアンブルー」ってわかった。
え~~~、そんな猫いるの~!!!
2問目は、「言った事を前文書きなさい。」
どうやら話しているのは、中国から来た人。「私の名前は○○です。」
え~、中国人の名前って???私には「山田」にしか見えなかったけど。。。
結果は・・・一次通過、、、ならず。。。
~試験に落ちてよかった~
*試験の難しさを実感出来た。
*読み取りの難しさを実感出来た。
*知識試験でこのブログに書いた事が出た。
*うちのクラスから2人一次通過した。
*次回、2人に読み取りのポイント聞いてみよう。
*落ちた時の気持ちの変化がわかった。
◎難しいとわかっていたけれど、やっぱり落ちると落ち込むーーー。。。
試験の前の授業の時に先生が、
「もし落ちたとしても、やめようと思わないでねー。
みんなは、手話を話し始めてまだ157日なの。(授業日数)
それっていくつ?
まだ1才にもなってないよね。
出来なくてあたりまえ。
私も、何度も何度も試験に落ちて、失敗して、
ついこの前も、通訳行って手話が読めなくて落ち込んで、、、
そうして、だんだん面の皮が厚くなっていく! 」
先に、この、先生の言葉もらっていてよかった!